Translation of "you know perfectly" in Italian

Translations:

sai perfettamente

How to use "you know perfectly" in sentences:

You know perfectly well what Brad Majors is doing here.
Sa perfettamente cosa fa qui Brad.
You know perfectly well who has been at work.
Sapete perfettamente di chi è opera.
You know perfectly well we can't afford any witnesses.
Lui sa perfettamente non possiamo lasciare testimoni.
You know perfectly well what we're doing on the road, Maloney.
Sa benissimo cosa ci facciamo in mezzo alla strada, Maloney.
You know perfectly well that any contamination will destroy it.
Sa benissimo che qualsiasi contaminazione la distruggerebbe.
You know perfectly well that the work I'm doing is very important.
! Non hai mai voluto capirlo ma lo studio che sto conducendo è molto importante.
But you know perfectly well that my Francine wanted it on the sink...
Sai bene che la mia Francine la voleva sul lavello...
You know perfectly well, we don't have $394 million in cash.
Sa benissimo che non abbiamo $394 milioni in contanti.
You know perfectly well what is the matter with you, Winston.
Sai perfettamente cosa c'è che non va in te, Winston.
You know perfectly well that I like you.
Smettila, sai che mi piaci molto.
You know perfectly well what the king desires and what he shall have.
Sapete molto bene che quello che il re desidera e cosa avra'.
It seems to me you know perfectly well - that's not how it is.
Invece io ho l'impressione che sai che non e' esattamente cosi'.
Oh, you know perfectly well what I'm talking about.
Sai benissimo di cosa sto parlando.
You know perfectly well that's impossible.
Questo è impossibile, lo sa bene.
No, no, no, you know perfectly...
No, no, no. Lo sai bene...
You know perfectly well what I'm talking about.
Sai bene di cosa sto parlando.
You know perfectly well why he doesn't insist on meeting with Father.
Sai benissimo perche' non insiste nell'incontrare mio padre.
You know perfectly well what she's doing, ass-tiel.
Sai perfettamente cosa sta facendo, Cazz-tiel.
And you know perfectly well that you can trust me, right?
Invece tu sai perfettamente che puoi fidarti di me. Giusto?
You know perfectly well that Mina and Jonathan are coming to tea.
Sai benissimo che Mina e Jonathan verranno per il tè.
Erica, you know perfectly well that I never claimed to be a doctor.
Erica, sai perfettamente che non ho mai finto di essere un dottore.
You know perfectly well why Abe left us.
Sai bene perché Abe ci ha lasciato.
When you know perfectly well that the first bombing raid near Auschwitz wasn't until late 1944.
Quando sa perfettamente che il primo bombardamento ad Auschwitz avvenne solo alla fine del 1944.
I don't like to travel and you know perfectly well that I don't like to be seen.
Non mi piace viaggiare, e sa molto bene che non mi piace farmi vedere.
Sofie, you know perfectly well that this bullshit won't sell anymore.
Sofia, lo sai pure tu che queste cazzate non sono più vendibili.
You know perfectly well we have the authority of the King himself to examine her.
Sapete perfettamente che il re in persona ci ha dato l'autorita' per interrogarla.
You know perfectly well why I smell the way I smell.
Sai benissimo perche' profumo... perche' profumo cosi'.
You know perfectly well I can't proceed beyond the assignment until it's complete.
Sa perfettamente che non posso lasciare l'incarico, finche' non e' stato completato.
2.2426249980927s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?